До Міжнародного дня дитячої книги та дня
народження письменника-земляка Віктора Близнеця
в міському літературно-меморіальному музеї
І.К.Карпенка-Карого 7 квітня 2016 року відбувся
літературний вечір.
Згадати добрим словом дитячого
письменника зібралися науковці, вчителі та учні
Кіровоградського обласного загальноосвітнього
навчально-виховного комплексу
гімназії-інтернату школи мистецтв.
Віктор Близнець народився в с.
Володимирівка Компаніївського району
Кіровоградської області. Йому судилося прожити
коротке, але яскраве життя і залишити по собі
чималий творчий доробок.
Під час фашистської окупації
свідоцтво про народження майбутнього
письменника загубилося, тому дату його появи на
світ визначили приблизно: «В голодовку, перед
Пасхою», тобто 10 квітня 1933 року. Навчався
спочатку у Володимирівці та сусідньому селі
Першотравенка. Старшокласником – у
Компаніївській школі, яку закінчив із золотою
медаллю.
У 1952 році вступає на факультет
журналістики Київського університету, після
закінчення якого працював у редакціях
республіканських газет, в журналах «Малятко»,
«Піонерія». У 1970-х роках повністю зосередився на
літературній творчості.
Вже перші твори Віктора Семеновича,
високо оцінені відомим українським письменником
Всеволодом Нестайком, були по-справжньому
талановитими. Повісті «Паруси над степом»,
«Землянка» та інші увійшли до першої книги В.
Близнеця «Ойойкове гніздо», яка побачила світ у
1963 році. На книгу відразу звернули увагу і читачі,
і критики, і громадскість.
Тема дитинства, обпаленого війною,
прозвучала і в повістях «Мовчун», «Старий
дзвоник», «В ту холодну зиму або птиця помсти
Сімург».
Завдяки батьковим оповідкам, В.
Близнеця цікавила і історична тематика, яка крім
повісті «Древляни», знайшла місце і в інших
творах цього циклу – повістях «Партизанська
гармата», «Вибух» та єдиному романі митця
«Підземні барикади».
Велику популярність здобула повість
«Звук павутинки», яка була перекладена кількома
мовами. Олесь Гончар порівнював її з казкою
Антуана де Сент-Екзюпері «Маленький принц».
Фантастично-казковий елемент присутній і в інших
творах письменника – повістях «Женя і Синько» та
«Земля світлячків».
Незадовго до смерті В. Близнець
переклав сучасною українською мовою літопис
«Повість минулих літ». Роботі над перекладом
письменник надавав надзвичайно великого
значення, наголошуючи на необхідності
прищеплення дітям любові і поваги до власної
історії.
У рамках заходу була презентована
фотодокументальна виставка «Чистий голос
совісті», яка розповідає про життєвий і творчий
шлях В. Близнеця – одного з найяскравіших
українських прозаїків, які писали про дітей і для
дітей.
Окрім матеріалів, що розповідають про
життєві віхи та творчість письменника, в
експозиції представлені роботи учнів
Кіровоградської художньої школи ім. О.
Осмьоркіна, які створені за мотивами творвів В.
Близнеця.
Особливу зацікавленість учасників
заходу викликав виступ доктора філологічних
наук, професора Київського університету
культури А.І. Гурбанської, яка є найгрунтовнішим
дослідником творчості Віктора Семеновича.
Антоніна Іванівна представила присутнім одну зі
своїх останніх монографій «Слово, людина, світ»,
один з розділів якої присвячений дитячому
письменнику В.Близнецю. На вечірі виступили:
письменниця, член НСПУ А.П. Царук, у творчому
доробку якої є п’єса-казка «Земля світлячків»,
створена за мотивами повісті В. Близнеця, член
НСПУ, голова Кіровоградської обласної
організації Національної спілки краєзнавців,
директор Державного архіву Кіровоградської
області О.О. Бабенко.
Як зазначили учасники заходу, своїми
повістями, оповіданнями, переказами Віктор
Близнець створив собі гідне ім’я у вітчизняній
культурі. Його слово було завжди логічно
виважене і філігранно відшліфоване рукою
досвіченого майстра. Віктор Семенович став
класиком української літератури для дітей. Його
звук павутинки щемливо бринітиме ще новим і
новим поколінням юних читачів. |